bogue - Banlieusardises
Les erreurs ont des émotions, elles aussi
29 novembre 2007 | Martine GingrasUn message d’erreur que je rencontre à l’occasion sur le site des Airmiles:
Une «erreur contente»?!? Soit ces erreurs sont particulièrement émotives, soit c’est un outil de traduction automatique qui a trouvé cette version française de «content error»…
Je me souviens aussi d’un livret d’instruction particulièrement hilarant, qui expliquait que la tradition de la fondue remontait à l’époque où les paysans devaient «manger en courant» («eat on the run»). Je les imaginais, avec leur longue fourchette à fondue, courant de par les vastes champs… Ça aurait sans doute été tout aussi drôle pour les lecteurs anglophones si c’est la version française qui avait été correcte, et que «manger sur le pouce» avait été traduit par «eating on the thumb»!
Suite